ÊRBI E PIANTI ED RÈŞ – P

La nota Metodologica sulla ricerca eseguita è consultabile qui ►

Nota alla consultazione:
(*) Un asterisco indica termini utilizzati prevalentemente nella zona montana;
(**) Il doppio asterisco indica termini utilizzati prevalentemente nella zona padana.

Per l’intero repertorio è disponibile anche la ricerca a partire dal nome in dialetto nella pagina AL PIANTI IN DAL BAVÓLL ►

Per agevolarne la consultazione abbiamo suddiviso alfabeticamente il repertorio nelle varie pagine dell’elenco sottostante.

| A | B | C | D | E | F | G | I | L |
| M | N | O | P | R | S | T | V | Z |

P


Pabbio

Denominazione scientifica:
Setaria italica

Denominazione comune:
Pabbio comune, Setaria verde

Denominazione in Arşân:
Fabi*, Pâbi

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Foto di Bruno Romiti in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Paleo

Denominazione scientifica:
Anthoxanthum odoratum

Denominazione comune:
Paleo odoroso, Paleino odoroso, Antoxanto odoroso

Denominazione in Arşân:
Êrba ch’la sà ed fèin bòun

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
La pianta,  specialmente quando  essiccata, emana un gradevole odore di cumarina. Per questo non è considerata una buona foraggera e gli erbivori non la trovano appetitosa.
Foto di Franco Giordana in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Panicastrella

Denominazione scientifica:
Echinochloa crus-galli

Denominazione comune:
Pabbio, Pabbione

Denominazione in Arşân:
Pâbi, Pabiòun

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Foto di Attilio Marzorati in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Papavero

Denominazione scientifica:
Papaver rhoeas

Denominazione comune:
Papavero comune, Rosolaccio

Denominazione in Arşân:
Papavêr

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Il termine Papaver si ritiene derivi dal latino “papaver”, che a sua volta proveniva dal celtico “papa” = pappa per i bambini; evidenzia come, probabilmente in passato fosse unito ai cibi, in particolare quelli dei bambini per conciliarne il sonno.
Foto di Gianni Dose in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Parietaria

Denominazione scientifica:
Parietaria officinalis

Denominazione comune:
Vetriola comune, Parietaria officinale, Erba vetriola

Denominazione in Arşân:
Êrba di mûr, Êrba vederiōla, Properietâria, Vederiōl, Vederiōla*

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Il nome del genere deriva dal latino parietaria(< ‘páries, paríetis’, muro, parete), che cresce nel muro, in riferimento all’habitat.
Fino a pochi anni fa, questa pianta veniva comunemente usata per pulire l’interno delle bottiglie e dei fiaschi grazie ai microscopici peli delle sue foglie (da qui il nome comune erba vetriola).
Foto di Franco Rossi in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Pastinaca

Denominazione scientifica:
Pastinaca sativa

Denominazione comune:
Pastinaca comune, Pastriccian

Denominazione in Arşân:
Carûga, Pastinêga

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Pastinêga, come l’italiano pastinaca, deriva dal latino pastinum, strumento a forma di carota che serviva per ficcare le piantine nel terreno.
Foto di Marinella Zepigi in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Peonia

Denominazione scientifica:
Paeonia officinalis

Denominazione comune:
Peonia

Denominazione in Arşân:
Peôgna, Piôgna

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Il nome generico deriva da Peone mitico medico greco che con tale pianta “paionía” aveva guarito Marte (Iliade V libro), ma anche Plutone ferito da Ercole.
Foto di Daniela Longo in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Pero Selvatico

Denominazione scientifica:
Pyrus communis

Denominazione comune:
Pero comune

Denominazione in Arşân:
Pèir salvâdegh, Pér**

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Il nome del genere , da cui deriva la denominazione italiana e dialettale, fa riferimento al greco “pyr, pyrós” = fuoco, del fuoco, per la forma conica dei frutti simile a una fiamma.
Foto di Marinella Zepigi in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Pervinca

Denominazione scientifica:
Vinca minor

Denominazione comune:
Pervinca minore

Denominazione in Arşân:
Viōla mâta

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Foto di Marinella Zepigi in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Piantaggine

Denominazione scientifica:
Plantago major

Denominazione comune:
Ansoglossa, Centonervi, Cinquenervi, Coda di topo, Erba bruna, Erba di cento nervi, Erba dei sette nervi, Lanciola, Lingua di cane, Lingua di pecora, Lingua d’oca, Mestolaccio, Orecchio d’asino, Orecchio di lepre, Orecchiella, Pentinervi, Petacciola pelosa, Tirafilo

Denominazione in Arşân:
Êrba da cuzîr al fridi, Êrba di dèint, Êrba di pchèe, Léngua ed bò, Léngua ed cân, Urcèla, Urècc ed pégra

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Alla pianta, come tutte le Plantago, sono attribuite  proprietà cicatrizzanti. Veniva anche usata per curare le affezioni del cavo orale e per alleviare il mal di denti.
Foto di Giuliano Salvai in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Piantaggine Media

Denominazione scientifica:
Alisma plantago-aquatica

Denominazione comune:
Mestolaccia comune, Piantaggine acquatica, Cucchiaio, Cinquenervi d’acqua, Mestola, Alisma piantaggine-acquatica

Denominazione in Arşân:
Lansōla, Linsōla, Léngua ed cân

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Alla pianta, come tutte le Plantago, sono attribuite  proprietà cicatrizzanti. Veniva anche usata per curare le affezioni del cavo orale e per alleviare il mal di denti.
Foto di Villiam Morelli in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Piè di Gallo

Denominazione scientifica:
Eranthis hyemalis

Denominazione comune:
Pie’ di gallo, Elleboro d’inverno

Denominazione in Arşân:
Pè ed gâl

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Il nome italiano “Piè di gallo” è legato all’aspetto delle foglie sul fusto al momento della fioritura.
Foto di G. Gestri in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Pilosella

Denominazione scientifica:
Pilosella officinarum

Denominazione comune:
Pelosella pelosetta, Pelosella

Denominazione in Arşân:
Urecc ed soregh, Urècia ed pòundga

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
In francese: Oreille de souris (orecchio di topo), simile ai termini  dialettali
Foto di Marinella Zepigi in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Pimpinella

Denominazione scientifica:
Poterium sanguisorba

Denominazione comune:
Salvastrella minore, Bibinella

Denominazione in Arşân:
Êrba Strèla, Pimpinèla

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Foto di Bruno Romiti in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Pino Silvestre

Denominazione scientifica:
Pinus sylvestris

Denominazione comune:
Pino silvestre, Pino di Scozia

Denominazione in Arşân:
Pîn Salvâdegh

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Altre denominazioni dialettali che indicano pini sono Pîn da pgnōl (Pinus pinea) e Pîn nighêr (Pinus austriaca).
Foto di Graziano Propetto in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Pioppo Bianco

Denominazione scientifica:
Populus alba

Denominazione comune:
Pioppo bianco, Gattice

Denominazione in Arşân:
Albarâs, Albarèla, Piôpa, Vîdsa albaròta*

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Il nome del genere, di origine latina, è stato attribuito dagli antichi romani, probabilmente per designare arbor populi = “albero del popolo”; l’attributo specifico, sempre dal latino, è riferito a corteccia e foglie (di sotto) bianche.
Foto di Silvano Radivo in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Pioppo Cipressino

Denominazione scientifica:
Populus nigra

Denominazione comune:
Pioppo cipressino, Pioppo d’Italia, Pioppo nero

Denominazione in Arşân:
Piôp alsiprèss, Piôp arsiprèss, Piôp cipresèin, Piôp gentîl, Piôpa, Piôpa nîgra

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Il termine nero è dovuto al colore della corteccia, allo stato adulto ben più scura di quella di altre specie di pioppo.
Foto di Silvano Radivo in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Pioppo Tremulo

Denominazione scientifica:
Populus tremula

Denominazione comune:
Pioppo tremolo

Denominazione in Arşân:
Albarèla, Albar, Piôpa termarèla

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
la termarèla è riferita alla grande mobilità delle foglie, dovuta all’elasticità del picciolo.
Foto di Silvano Radivo in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Platano

Denominazione scientifica:
Platanus occidentalis

Denominazione comune:
Platano occidentale

Denominazione in Arşân:
Platân, Platên

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Foto da: Wikipedia


Poa

Denominazione scientifica:
Poa pratensis

Denominazione comune:
Erba fienarola

Denominazione in Arşân:
Êrba ed mâg, Êrba da fèin, Fèin

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Foto da: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Poligala

Denominazione scientifica:
Polygala vulgaris

Denominazione comune:
Poligala comune, Erba bozzolina

Denominazione in Arşân:
Êrba dla tòss

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Come ricorda il nome dialettale la pianta ha una attività espettorante.
Foto di Daniela Longo in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Polipodio

Denominazione scientifica:
Polypodium vulgare

Denominazione comune:
Polipodio comune, Felce dolce, Falsa liquirizia

Denominazione in Arşân:
Regolésia

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Il termine dialettale è lo stesso che identifica la liquerizia, pianta non presente sul nostro territorio. La pianta è infatti conosciuta anche con il nome di “liquirizia” perché il suo rizoma, ripulito, allo stato fresco, ha un sapore che ricorda quello della liquirizia.
Il termine liquirizia è composto da Rìza (= radice) e da Glykòs = dolce, dando origine al termine Glykyrriza. Poi, col tempo, al posto di Glykòs si è sostituito Lìquor, ottenendo la parola Liquirìtia (cit. da Savino Rabotti).
Foto di Nino Messina in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Polmonaria

Denominazione scientifica:
Pulmonaria officinalis

Denominazione comune:
Polmonaria maggiore

Denominazione in Arşân:
Êrba da palmòun, Polmonària

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Nell’antichità si attribuivano doti alle piante in base al loro aspetto fisico. Le foglie della Polmonaria  presentano macchie biancastre simili a quelle che si trovavano sui polmoni degli ammalati di tisi, e la pianta veniva utilizzata come bechico.
Foto di Myriam Traini in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Portulaca

Denominazione scientifica:
Portulaca oleracea

Denominazione comune:
Porcellana comune, Erba porcacchia

Denominazione in Arşân:
Portulàca, Purslâna

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Il termine Porcellana e Purslâna deriverebbe da alterazione del latino porcillàca, sinonimo di portulaca o porculata, da porcula diminutivo di pòrcus = porco, tanto che i Greci la chiamarono choiro-bòtanion (cibo da porco).
Il termine portulaca deriva dal latino portula  = piccola porta, in riferimento alla deiscenza del frutto: capsula che si apre per mezzo di un coperchietto, proprio come una piccola porta.
Foto di Franz Neidel in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Primula

Denominazione scientifica:
Primula vulgaris

Denominazione comune:
Primula comune, Primavera

Denominazione in Arşân:
Fiòur ed primavèira, Prémola, Primolavèris

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Il termine Primula è il diminutivo di prímus = primo, per la precoce fioritura, essendo fra le prime specie a fiorire.
Foto di Marinella Zepigi in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Prugnolo

Denominazione scientifica:
Prunus spinosa

Denominazione comune:
Pruno selvatico, Prugnolo, Vegro

Denominazione in Arşân:
Bòch nîgher, Brugnōl da séva, Spèin brugnōl

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Arbusto  molto spinoso, ricco quindi di bòch o spèin, adatto per realizzare una siepe (séva) ; rami di colore brunastro con sfumature più o meno scure, da cui nîgher
Foto di Marinella Zepigi in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Prunella

Denominazione scientifica:
Prunella vulgaris

Denominazione comune:
Prunella comune, Brunella comune, Brunella, Morella, Basilico selvatico

Denominazione in Arşân:
Başaléch salvâdegh

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Foto di Marinella Zepigi in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


Pungitopo

Denominazione scientifica:
Ruscus aculeatus

Denominazione comune:
Ruscolo pungitopo, Pungitopo comune, Ruscolo aculeato

Denominazione in Arşân:
Ponzpôundga

a
a
a
a
a
a
a

Note e Crediti
Nella campagne, il Pungitopo veniva usato per proteggere le pannocchie di granoturco esposte ad essiccare, si legavano mazzetti della pianta a testa in giù, alla base dei pali di sostegno; nelle cantine veniva posto intorno al formaggio e vicino ai salami e le spine aguzze tenevano lontani i roditori
Foto di Marinella Zepigi in: www.floraitaliae.actaplantarum.org


ISCRIVITI ALLA NOSTRA NEWSLETTER PER RICEVERE OGNI VOLTA LA SEGNALAZIONE DI UN NUOVO POST

DISCLAIMER | COOKIE POLICY | PRIVACY POLICY

Lascia un commento